Геральдика
Герб Савеловского района представляет собой прямоугольный щит, полукруглый внизу. Плуг щита и линии, которые делят его на три поля - золотые. В правой части герба на серебряном (белом) фоне изображены пять волнистых синих линий, символизирующих пять рек района - Латорицу, Вичу, Боржаву, Пиню, Свалявку. В верхней левой части герба на серебряном (белом) фоне изображен фонтан минеральной воды. В нижней левой части герба на синем фоне изображена золотая (желтая) ветка дуба с листьями, что является признаком могущества лесов и символизирует богатство растительного мира района.
Флаг района представляет собой прямоугольное полотнище с соотношением сторон 2: 3. Флаг по горизонтали разделены на три полосы синего, белого и зеленого цветов в соотношении 1: 2: 1. В центре белой полосы размещен герб района.
Флаг района двусторонний.
Свалявский район (укр. Свалявський район) – административная единица Закарпатской области Украины. Административный центр – город Свалява.
Расположен в центральной части области.
Район граничит на севере с Воловецким, на западе с Перечинским и Мукачевским, на юге с Иршавским и на востоке с Межгорским районами Закарпатской области.
Население: 54 869 чел. (2006)
Площадь: 673 км кв.
Свалява (укр. Свалява) – город районного значения в Закарпатской области Украины, административный центр Свалявского района.
Расположен в живописной долине реки Латорица, у подножия горы Стой, на железной дороге и шоссе Мукачево - Львов.
Административный центр Свалявского городского совета, в состав которого входит село Драчино.
Население: 19 000 чел. (2005)
Телефонный код: +380 3133
Заселение территории и окрестностей современного города началось в древности, о чем свидетельствуют находки неолитического времени (IV тысячелетие до н. э.), Три сокровища периода бронзы (II тысячелетие до н. э.) И курганы с кремированными остатками (VI-III вв. до н. э.). На территории города обнаружены также золотые монеты времен императора Нерона (54-68 гг.) и захоронения староугорского воина, что произошло в начале X века при переходе венгров через Верецкий перевал.
Этимология названия Свалява происходит от славянского корня «соль» (Золява, Солява, Сольве). Свалява впервые упоминается в документах XII века. Это было небольшое поселение, которое принадлежало венгерскому феодалу Бет-Бетке. В начале XIII века владельцем Свалявы стал Березький жупан Шимон. Впоследствии она перешла в руки венгерских королей, которые даровали ее различным магнатам. Во второй половине XIII века Свалява принадлежала «Михаилу, сыну Микова», и, как сказано в одной из королевских грамот, до 1264 года находилась «по ту сторону закрома» (границы). На основе этого можно сделать вывод, что она входила в состав Галицко-Волынского княжества. Позже ее получил магистр Аладар, затем - род Перени и, наконец, князья Трансильвании (в XVI веке). С тех пор Свалява входила в состав Мукачево-Чинадиевской доминии.
В 1703-1711 гг. Свалявцы участвовали в освободительной войне против тирании Габсбургов, за что после поражения были подвергнуты жестоким репрессиям и переданы в собственность королевской казны, которая подарила их графу Шенборну-Бухгейму. Потомки этого феодала хозяйничали в Сваляве более 200 лет.».
В 90-х годах XVIII века Свалява становится значительным хозяйственным центром. Здесь была открыта винокурня. Село получило право проведения ярмарок, где продавались в основном изделия из лозы и глины.
Во время первой мировой войны российские войска под командованием генерала Фесенко преодолели Верецкий перевал и 19 октября 1914 достигли Свалявы и Уклина.
В конце апреля 1919 Свалява была оккупирована чехословацкой армией.
В мае 30 годах XX века Свалява была центром административного округа и района. Здесь находилось окружное и районное нотариальное управления, налоговое и финансовое управление, жандармское отделение, почта, лесное управления акционерного общества «Латорица».
Фашистская оккупация Закарпатья Венгрией принесла Сваляве новые беды. В школах вводилось обучение на венгерском языке и было запрещено пользоваться украинским языком. . 25 октября 1944 Свалява была освобождена от фашистских оккупантов.